PP.284-285

Je fourrai mes mains dans les vêtements aussi secs qu'une écorce, et en tirai une petite boîte noire. L'œil de nacre cligna : le Corbeau vole la lumière.

The last box.

A l'intérieur, menaçante et dérisoire, la petite lancette dormait. Je fis claquer le couvercle, fourrai la boîte dans ma poche, et me levai.

Le Northern Light partait le soir même.

Je courus vers Chinatown pour chercher mon bagage, la porte rouge avait disparu. A sa place, devant l'arbre, je trouvai un mur lisse, sans la moindre écorchure.

Dans une ruelle puante, un petit garçon à cheval sur une tortue s'éloigna en cravachant sa monture. Une femme arrachait la peau des anguilles, les yeux baissés, nul ne semblait me voir. J'entendis le chant du vieux Tang :

Printemps qui pa-a-a-sse... Os humains dans les herbes des champs..., étouffé, comme sourdant d'un mur.